Douglas Hofstadter har varit och är fortfarande min ”guru” (om uttrycket tillåts) sen jag var tonåring. Hans bok Gödel, Escher, Bach förändrade mitt liv. Mitt nya osannolika bokprojekt började med en konferens om kunskapens gränser, övergick till ett översättningsprojekt där Douglas skulle översätta min tidigare bok Upplysning i det 21: a århundradet till engelska, och slutade istället med en så kraftig omarbetning och utvidgning att Douglas snarare blev min medförfattare till ett engelskt manuskript som alltså kommer ut hösten 2021 i en tillbakaöversättning till svenska. Den svenska titeln blir Konsten att tänka klart och går att köpa här.
Boken kommer också ut på engelska, ryska, kinesiska och koreanska i början på 2022. Eftersom Douglas Hofstadter är en ”språk-savant” och talar båda ryska och kinesiska obehindrat, känner jag mig trygg med att dessa översättningar blir bra. När det gäller koreanskan får jag nog ägna mig åt blind tro.
Den som har läst min ”Upplysning i det 21: a århundradet” kommer att känna igen en hel del. Men resonemangen är uppdaterade, utvecklade, ibland helt nya och har en omisskännligt Hofstadtersk ton som nog känns igen av de som är bekant med hans omfattande litterära produktion.
Bokens fokus har skiftat en del, från upplysningens filosofi och etik till ”konsten att tänka klart” i dubbel bemärkelse. Att vara klartänkt och inte grumlig i sitt resonerande, men också att ”tänka färdigt” och inte halka fram till slutsatser, bara för att de är enklast eller mest önskvärda. Detta är förvisso en central del i upplysningens tankegods, nu viktigare än någonsin i vår förvirrade samtid.
Detta bokprojekt är för mig som en livscirkel som sluts: Tonåringen Christer skickade maskinskrivna brev till Douglas Hofstadter och bad om råd om vad jag skulle studera utifrån mina passioner för matematik och filosofi. Jag följde i stort sett hans råd, och nu skriver vi denna bok tillsammans.
Cirkeln är därmed sluten.
Här kan du anmäla dig till mitt nyhetsbrev. Ange din e-postadress:
Lämna en kommentar